Thursday, May 29, 2014

HOW TO WEAR JEANS FOR SPRING



Por casualidad pero con todo su sentido este es el mes del tejido vaquero en el blog. Vamos de los vaqueros blancos como tendencia de esta primavera, a los petos vaqueros para terminar con este post sobre inspiración de estilismos con jeans. / By chance but with all its meaning, this is the denim month in the blog. We go from the white jeans as a Spring trend, to overalls and dungarees to finish with this post about inspiration's look with jeans.


El tiempo no se estabiliza y ya no sabes que ponerte. Un par de vaqueros es la prenda mas socorrida para cualquier ocasión y para estos días que no sabes si va a hacer frio, calor, o el aire va a ser molesto, son tu mejor aliado. / The weather doesn't stabilized and we no longer know what to wear. A pair of jeans is the most handy item for any occasion, and these days we are having, you don't know if is going to cold, hot or if the air is going to turn into wind, they are your best ally.




La parte negativa de esta prenda es que la vemos hasta la saciedad, y en ocasiones podemos cansarnos de ella, por eso la mejor alternativa es optar por estilismos nuevos y/o arriesgados. Para ello, te doy algunas ideas que pueden ser de referente e igual echarte una mano cuando estes delante del armario pensando "no tengo nada que ponerme". / The but of this garment is the we see it and wear it too much, sometimes we can feel tired of it, the best alternative to change that, is to try new looks or risky ones. I will give you few ideas, you might use when you will be in front of your closet thinking " I have nothing to wear".



Algunas ideas... / Few ideas...

- Una camisa, unos vaqueros estilo boyfriend acompañados por un blazer, un clutch y unos tacones son las piezas perfectas para ir de after-work, de cena o salir por la noche. Y si lo que quieres es para crear un look de día, también puedes. / A shirt, boyfriend jeans together with a blazer, a clutch and a pair of heels are the perfect pieces to go after-work, for a dinner or to go party. And if you want a day look, this is suitable too.



- Para los días mas fríos, opta por un jersey de entretiempo o una camiseta de manga larga. Cualquier jersey combina perfectamente con ellos, y te darán la oportunidad de ir cómoda, y chic. Para darles un toque personal, combinalos con un collar o un fular. / For the cold days, chose a spring sweater or a long sleeve t-shirt. Any swear will match with them, and will give you the opportunity to dress comfy and chic. To give it a personal touch, finish the look with a necklace or a scarf.



- Para las noches, primera hora del día o cuando bajen las temperaturas, la chaqueta de cuero o de ante sera tu mejor amiga. / For the evenings, the morning or when the temperatures goes low, the leather or suede jacket will be your best friend. 



- La camisa es una prenda it esta Primavera. En blanco y con vaqueros tendrás el éxito asegurado, para los pies escoge algún calzado trendy como unos zuecos, unas alpargatas o unas zapatillas. / The shirt is the it piece this Spring. In white and with jeans you will have guaranteed the sucess, for the foot choice a trendy footwear such as mules, espadrilles or sneakers.



- El mismo look con camisa blanca, te sirve para crear un estilismo mas arreglado. Cambia el calzado por unos taconazos y voila! listo. / The same look with a white shirt will work for a dressy look. Change the footwear for a pair of heels and voila! ready.



- El kimono vuelve a estar de moda, es esa chaqueta de estilo bohemio que nos recuerda a Coachella, y que nos enamora aunque luego nos cueste añadirlos a nuestros estilismos. Pues bien, esta chaqueta permite dar un toque estiloso y llamativo a un estilismo básico, como el de unos vaqueros. / The kimono come back, is a bohemian style jacket that remind us to Coachella, and we fall in love with although its hard to add it into our looks. However, this jacket give a stylish and chic touch to a basic look, such as the one we create with a pair of jeans.



- Busca un look relajado pero trendy. Una camiseta básica, unos vaqueros relajados y un calzado cómodo son la alternativa perfecta. / Look for a relaxing but trendy look. Basic t-shirt, relaxed jeans and comfortable footwear will make the perfect alternative.



- El chaleco se sigue llevando, vaquero o de tela, como quieras. Pontelo con una camiseta o tank-top y unos vaqueros. Para un look estilo cowboy, combinalo con unos botines en marrón. / The vest still in, denim or in any other fabric, as you want. Wear it with a t-shirt or tank top and jeans. for a cowboy like look, finish it with a pair of brow booties.



- Otra opción es un top femenino, que ahora se llevan mucho, un pantalón pitillo ajustadito y unos tacones. Iras cómoda pero jugando con tu figura y feminidad, de los mas chic y estiloso. / Another option is a feminine top, which now is so popular, a skinny pair of tight jeans and heels. You will dress comfortable but playing with the female figure, so stylish and chic.



- El binomio camiseta de rayas y vaqueros son la pareja perfecta para ser la chica mas estilosa del lugar. Así de fácil y así de simple! / The binomial stripes t-shirt or sweater and jeans are the perfect couple to be the most stylish girl of the place. So easy, so simple!




- Para la noche o como estilismo para vestir algo arreglada, la mejor opción es un top elegante, como puede ser un peeplum, o un top de encaje. A juego un collar y unos taconazos para que te vistan un poco mas. / For the evening or for a dressy look, the best option is a elegant top, it can be a peeplum, or a lace one for example. Matching the look a necklace and heels so it will make the outfit more elegant.



Adicta a ellos es... Olivia Palermo. / Addicted to them is Olivia Palermo.

Olivia opta por estilismos comodos sin olvidarse de darle ese toque elegante que tanto la identifica. / Olivia chose elegant looks without leaving her elegant side, which identify her.




Disfruta de este finde!!! / Enjoy this weekend!!!
Mia


Sunday, May 25, 2014

ART CLASS IN FASHION: ARTY



Los estampados se han apoderado de la moda, Primavera tras Primavera vemos como se adueñan de vestidos, faldas y tops, para dejar huella en las tendencias de dicha temporada. Esta vez salen del museo Georges Pompidou, del Moma, del Guggenheim, del Reina Sofia, para instalarse en tu armario, que mas se puede pedir? / Prints have taken over fashion , Spring after Spring we see how they take over dresses, skirts, and tops, to trance the trends of each season. This time they leave the Center Goerges Pompidou, the Moma, the Guggenheim, the Reina Sofia to settle into your closet, what else could you want?


Las grandes casas de la moda como Dior, Celine, Prada, Peter Pilotto, Fendi, Prabal Gurung y Chanel han cogido el relevo a Kandinsky, Pollock, Miro, Gauguim,... y han cambiado los pinceles por las agujas. / The big fashion houses like Dior, Celine, Prada, Peter Pilotto, Fendi, Prabal Gurung and Chanel have taken over from Kandinsky, Pollock, Miro, Gauguim,... and have changed brushes for needles.

Chanel SS 2014

Versace SS 2014

Prabal Gurung SS 2014

Prada SS 2014

Dior SS 2014

El arte siempre ha inspirado a la moda, ha sido su mentor, su apoyo y su musa, y es ahora cuando lo plasma en sus lienzos de tela para dejar huella en la historia de la moda. / Art has always been an inspiration sources for fashion, its mentor, its support, its muse, and now is when it capture it essence in the paintings of fabrics to leave a footprint into fashion history.


Ahora tu también puedes añadir color y vida propia a tus prendas, ya no es opción de unas pocas. Si el arte contemporáneo deja de ser del artista para convertirse en si mismo, y transformarse en la mente del espectador, en moda es exactamente igual. Puedes jugar, divertirte y experimentar con ella como quieras eso si, nunca dejes de ser tu misma. /  Now you can also add color and live to your clothes, this option is no longer for a few. If contemporary art is no longer of the artist to become himself, and get transform in viewer's mind, is exactly the same in fashion. You can play, have fun and experiment with it as you like, but never stop being yourself.



Consejos de estilismo. / Style advice. 

- Para destacar tu estampado y hacerlo de una forma elegante, y estilosa opta por hacer que el resto de tu look sea sencillo. / To highlight the print in a elegant and stylish way do it by leaving the rest of the outfit simple.







- Apuesta por un mini vestido, es la mejor alternativa para ir graciosa, y comoda llevando esta tendencia. / Chose a mini dress, is the best alternative to look funny and comfortable wearing this trend.




- Conjuntos de una sola pieza o dos pero con el mismo estampado te permitirán ser la mas trendy de todas. Si vas a apostar por esta tendencia hazlo de los pies a la cabeza. / Outfits of one piece or two but with the same pattern print will let you be the most trendy girl of the place. If your are going to follow this trend do it from head to toe.



Diane Kruger opta por un mono de Erdem. / Diane Kruger chose a Erdem jumpsuit.

- Busca colores que vayan con tu tono de piel para que resalte tu imagen, y por tanto el lienzo y la pintura se trasformen en una unidad. / Seek colors that match your skin tone to highlight your image, and so you can fuse the liene with the painting.



- El estampado grafitero como el de las prendas de Chanel o Prabal Gurung te permitirá looks arriesgados y divertidos. / The graffiti print as Chanel or Prabal Gurung collections will let you creat risky and funny looks.



- Si eres atrevida apuesta por las combinaciones extremas. / If you are wild bet for radical combinations. 




Prendas. / Clothing. 


Falda Midi de Moda Operandi. / Moda Operandi midi skirt.









Feliz viernes!!! / Happy Friday!!!
Mia