No hay mejor momento de la semana que los viernes por la tarde. Esa tarde larga y relajada que precede a un fin de semana cargado de ilusiones, actividades y grandes planes. Era una tarde desapacible, lluviosa y gris, el invierno se dejaba notar pero cuando tienes un evento apetecible da igual el tiempo que haga, un buen abrigo, una bufanda, un gorro y unos guantes y listo. El motivo: Jimena Mazucco, que ya ha formado parte del blog en mas de una ocasión, me había invitado a la venta privada de Mexton Madrid, que se celebraba en la tienda de Almirante 5. / There is no better moment of the week than friday afternoon. That long and relaxing evening that precede the weekend full of illusions, activities and big plans. It was a unpleasant, rainy and grey evening, winter was clearly there but when you have a nice event there is no matter the weather, a warm coat, a scarf, a hat and a pair of gloves and ready. The reason: Jimena Mazucco (how has been in the blog a couple times) had invited me to the Mexton Madrid private sale, that took place at the Almirante 5 shop.
Mexton nació hace casi 20 años, en Marzo de 1994, en Bucarest de la mano de la diseñadora Alina Violetta Tolescu. Hija de padre Rumano y madre sevillana, Alina desde niña había mostrado interés por el mundo de la moda y el diseño. Fue la maquina Singer que descubrió en casa de su abuela, la que le hizo que con 14 años empezara a coser, primero una chaqueta, y poco a poco fue creando otras piezas gracias a las revistas de patronaje. Pronto marcho a Milán para cursar sus estudios en la Escuela de Moda, y a partir de ahí no hubo quien la parara. / Mexton was born 20 years ago, on March 1994 in Bucarest by the designer Alina Violetta Tolescu. Her father is from Rumania and her mother from Sevilla (Spain), a exotic mix that made her fall in love with fashion when she was just a kid. It was her grandmother's Singer machine what made her start sewing at the age of 14, first it was a jacket, and step by step she was creating many clothing with the help of pattern magazines. Soon she move to Milan to study fashion at the Fashion School, and from then nothing has stopped her.
Alina es observadora, su inspiración viene de todo lo que tiene a mano. Cuando ve alguna prenda que le gusta toma la referencia y mentalmente hace los cambios precisos para convertirla en una prenda Mexton. / Alina loves to observe, she get her inspiration from all what she sees. When she find a garment or look she likes, she take the reference and mentally make the change that are need to turn it into a Mexton clothing.
La mujer Mexton es una mujer segura de si misma, atrevida, sensual y muy sexy. Le encanta mostrar su cuerpo y realzar sus curvas. Una mujer la que le gusta ser diferente, vestir diferente, pensar diferente. / Mexton women is self secure, wild, daring, sensual and very sexy. She loves to show her body and enhance her curves. A woman who wants to be different, dress different, think different.
La firma es especial gracias a su exclusividad, se hacen muy pocas prendas de cada modelo. Asi en la tienda de la calle Almirante, puedes encontrar 3 prendas de cada pieza; nada mas. Ademas, el sistema es muy rotatorio, cada semana hay artículos nuevos. / The brand is very special due to its exclusivity, there are made few items of each model. For instance, in the store of Almirante street in Madrid, you can find 3 garments of each model; no more. Each week there are new items at the shop.
Los tejidos y los materiales se compran en Italia, y se fabrica en Rumania, por lo que se trata de una firma 100% europea. Las tachuelas, las piedras de strass, el encaje, los detalles de piel, el mix vaquero-latex, son algunas de las peculiaridades que definen a los diseños de Mexton. / The
fabrics and materials are bought in Italy, and are manufactured in Romania, is a 100% European brand. The studs, crystal stones,
lace, fur details, the mix between denim and latex, are few of the
characteristics that define Mexton designs.
Mexton tiene 96 tiendas en Rumania, todas ellas son franquicias. Ademas,
cuenta con 6 tiendas en Italia, 4 en Milán y 2 en Florencia; 2 en
Viena; 2 en Dubai; 1 en Polonia; 4 en Rusia, y 2 en España, Madrid
(Almirante 5), Sevilla (Sierpes 77). Aunque en
breve se abrirán en Bilbao, San Sebastián, Valencia, Cadiz y Puerto
Banus. Como plan a corto plazo tiene pensado expandirse también en
Estados Unidos. / Mexton have 96 shops in Romania,
all of them are franchise. Plus it has 6 stores in Italia. 2 in Milan
and 2 in Florence; 2 in Vienne, 2 in Dubai, 1 in Poland, 4 in Russia,
and 2 in Spain, Madrid (Almirante 5), Sevilla (Sierpes 77) Although soon they will open new stores in Bilbao, San Sebastian, Valencia, Cadiz and Puerto Banus. And they are planning to grow up in the
United States.
Mexton tiene una linea de vestidos de fiesta. Unas piezas distintas, y sensuales que no te dejaran indiferente. A ti, ni a nadie... son otra cosa. / Mexton has a party line too. Different and sensual pieces, that won't leave you different. Not to you or to anyone... they are just another thing.
Este vestido es divino. / This dress is divine.
Pase una tarde muy agradable con el equipo de Mexton y Jimena Mazucco. Jimena estaba guapísima con un total look de Mexton que lucio para la ocasión. / I had a great evening with Mexton team and Jimena Mazucco. Jimena looked gorgeous in a Mexton total look she wore for the occasion.
Con tanta prenda femenina, diferente y sensual, no podía irme sin probarme la colección de Mexton. Y aquí tenéis el resultado... total look de Mexton y botines de Bimba & Lola. / With so many feminine, different and sensual clothing I had to try few pieces of Mexton collection on. Hear is the result... Mexton total look and Bimba & Lola booties.
Si quieres saber mas sobre la firma o cotillear sus piezas, aquí tienes el link de la web. / If you want to know more about the firm or snoop around, hear is the website.
Feliz semana!!! / Happy week!!!
Mia
All the image are taking for Mia's Scrapbook, but the catalogue one that are courtesy of Mexton, and the last one that by Jimena.
No comments:
Post a Comment