Thursday, October 31, 2013

WILD ANIMALS ARE AROUND



El estilo animal sigue estando muy de moda, lo hemos visto temporada tras temporada. En algunas solo asoma la cabeza tímidamente, en otras sin embargo, pisa fuerte y se convierte en el amo de la fiesta. / Animal style still so in, we have seen it season after season. In some it only shows it face shyness, in others however, step strong and make itself the owner of the place. 



Ya no es el protagonista de la temporada; los cuadros, le han arrebatado su reinado. Sin embargo,  seguiremos viendo el estampado animal y la textura de pelo de animal (o estilo yeti). Ya no nos limitamos el estampado leopardo y cebra en los tonos clásicos, ahora vamos mas alla, todo vale. / Is no longer the main protagonist of the season; plaid takes over of the fashion kingdom. However, we would still see animal print and fur (or yeti style). Now is not only leopard or zebra print in there classic colors, now we go farther, anything works. 



Firmas como Pucci, Mango, Michael Kors, y Tom Ford, lo han tenido presente en sus colecciones otoño-invierno 2013-2014, porque derrocha estilo y elegancia por los cuatro costados. / Brands such as Pucci, Mango, Michael Kors, and Tom Ford, has count with them on their fall-winter 2013-2014 collections, because it spread style and elegance.

Pucci FW 2013

Mango
Tom Ford FW 2013-2014

Las reglas para sobrevivir a tu lado animal. / The clues to survive to your animal side.

1. Simplicidad ante todo. / Simplicity after all. 

"La sencillez es la máxima sofisticación", cuando mas sencillo vayas, mas estiloso iras.  Sobrecargar los estlismos es de poco gusto, clase, y elegancia. / "Simplicity is the ultimate sophistication", as simple as you dress, as stylish you would be. To load down the looks, is a sign of no taste, no class and no elegance.





2. Es el aliado perfecto para acompañar al rey. / Is the perfect ally to go with the king. 

"Sino puedes con tu enemigo, únete a el". Ponte el estampado animal, con el escocés, a veces reírte de las normas de la moda es lo que toca. En los tiempos que vivimos todo vale, cuantas mas transgresiones cometas, mas fashion y cool seras. / "If you can beat them, join them". Mix animal print with plaid and checked print, sometimes laugh at fashion rules is needed. At the moments we live in all is suitable, as many transgression you commit, more cool and trendy you will be. 



3. Se original. / Be original. 


Cuando pensamos en estampado animal, lo primero que nos viene a la cabeza es el estampado leopardo, sin embargo hay muchas otras opciones que debes tener en cuenta. El zebra, pitón, y estampados animales en rojo, azul, etc son una alternativa perfecta si quieres añadir un poco de emoción a tu vestuario. / When we think in animal print, the first we got on our heads is leopard print, however, there are many other options you might think of. Zebra, snake, and animal prints in color such as blue, red, etc are a great alternative if you want to ad a little of thrill to your wardrobe.




4. El yeti. / Fur time.


Muy de moda están los abrigos de piel, en dos tonos e incluso tres, cuanto mas exóticos sean mejor. La idea mas que ir abrigada, es que destaques entre una multitud. Eso si, no es necesario que sean auténticos, muchos diseñadores y firmas de moda, están apostando por materiales sintéticos, que son muy similares y protegen a los animales. Pero no solo los abrigos, seguiremos viendo este material en otras prendas este invierno. / Fur coats are very trendy, in two colors and even three, as more exotic the better. The idea is not to be warm but to stand out from the crowd. There is no need they would be authentic, many designers and brands are believing in synthetic fabrics, they are a lot alike and protect the animals. But not only coats, we would still see clothing of this fabric in other garments this winter.




5. Los accesorios. / Accessories. 


Estilosos, elegantes, discretos, perfectos para mezclar con distintos tonos. En tu armario no puede faltar un bolso, calzado y un fular con estampado animal. No pienses que pasa de moda, porque no lo hace, es un estampado que vuelve como un boomerang. / Stylish, elegant, discreet, perfect to mix with different colors. In your closet can't be miss a purse, shoes, and a scarf with this print. Don't think it would go out of fashion, it won't, is a print that comes over and over again.




6. No te pases. / Don't go too far. 


Recargar un look con estampado animal es una barbaridad. Si lo vas a ver una y otra vez en street looks, pero si quieres vestir bien e ir elegante, no juntes dos prendas con el mismo estampado. / Overload a look with animal print is quite a lot. Yes, you will see it on many people and street style looks, but if you want to dress goof and elegant, don't wear two garments of the same print together.




Adicta a ellos es... Olivia Palermo. / In love with them is... Olivia Palermo.









Es momento de apostar por estos estampados, y ser la mas estilosa, elegante, y chic, todo depende de ti y de como los combines. / Is time to believe in animal prints, and be the most stylish, elegant and chic. All is up of you and how you match your clothing.

Disfruta del fin de semana. / Enjoy your weekend. 
Mia


Monday, October 28, 2013

LACOSTE SS 2014



Cuando el frio llega y la lluvia no da tregua, empiezan las presentaciones de las colecciones de la Primavera-Verano que viene. El lado bueno, es que si la colección, como le pasa a Lacoste, es de esas que enamoran,  tu tarjeta de crédito puede estar tranquila porque todavía quedan unos meses para que sea accesible. / When cold arrives, and rain doesn't stop, the open days to see the Spring-Summer following collections, start. The best part is that if the collection, as happens with Lacoste, is one of those you fall in love with, your credit card can breath, they still months to come until it would be available to the pubic.


Últimamente la firma Lacoste, se esta centrando mas en la moda y el diseño. Su director creativo, Felipe Oliveira Baptista, ha dado un aire fresco a la firma francesa aunque siempre teniendo muy presente en su mente, y en su creatividad el estilo de René Lacoste. / Lately Lacoste, has been more focus on fashion and design. The creative designer, Felipe Oliceire Baptista, has given a fresh touch to the brand, having very present on his mind and creativity the style of René Lacoste.

Colección de Pasarela. / Catwalk collection.

Pude apreciar, aunque a pequeña escala una representación de la colección de pasarela de Lacoste. Una colección cuya inspiración fue el US OPEN, un detalle que llevo a Felipe Oliveira a crear diseños de ropa deportiva y casual de lujo. En ella el diseñador juega con los colores y las texturas, tonos suaves y pasteles, se fusionan con algodón, materiales sintéticos y capas. / I could see, in a small scale part of Lacoste catwalk collection. A collection whose inspiration was the US OPEN, a detail that led Felipe Oliveira to create a sport and casual luxury clothing. There the designer plays with colors and textures, light and pastel colors blend with cotton, synthetic fabrics and layers.





Junto a esta colección estaba la edición en conmemoración del 80 aniversario de la casa francesa, Holiday Collector series N° 8, diseñada por Peter Saville. La edición limitada cuenta con 80 (80 para hombre y 80 para mujer) únicas piezas, que parten del polo clásico de Lacoste en blanco con distintas versiones del logo del cocodrilo, con el que ha experimentado el artista británico. Cada pieza tiene un certificado de autenticidad numerado y firmado por el artista. / Along with the collection was place the 80 anniversary collection of the french house, The Holiday Collector series N° 8, design ny Peter Saville. The limited edition has 80 (80 for men and 80 for women) pieces that are base on the classic polo shirt in white with different versions of the crocodile logo, with which the British artist has experienced. Each piece has a numbered authentic certificate signed by the artist.


Colección Woman. / Woman collection. 
La coleccion de mujer se llena de color, de estampados, de vida. Las rayas, la mezcla de colores, los tonos fuertes, y el blanco y negro son la receta para vestir a la ultima la próxima temporada. / The women collection is full of color, prints and life. Stripes, color mix, strong tones and black and white is the recipe to dress on the last trend next season.


 
Me encanta este vestido, tiene que quedar precioso con unos botines marones para el dia, y unos tacones o sandalias para la noche. / I love this dress, it has to look great with a pair of brown booties  for the day, and a cute pair of sandals for the evening.





Este jersey de rayas es ideal combinarlo con unos vaqueros, unos leggings o una faldita. / This stripe sweater is great to be mix with jeans, leggings or a skirt.





Esta cazadora de cuero es ideal, para primavera con vaqueros o un vestidito. Los detalles de las cremalleras, así como el cuello, y los hombros son divinos. / This leather jacket is gorgeous for Spring mix with a pair of jeans or a dress. The zippers, the neck and the details of the shoulders are so cool.


Este jersey parece simple pero es una pieza de fondo de armario idonea. Su tacto es una maravilla y el detalle de las costuras en los hombros y los brazos (aunque lamentablemente la fotografía no lo recoge) son ideales. / This sweater seems simple but is a gorgeous must have piece. The touch is ideal, and the details of the elbows and arms seams (although the picture doesn't show it) are beautiful.


Colección para hombre. / Men's collection.


La coleccion para el es muy casual, esta definida por lineas puras. La prenda estrella sigue siendo el polo pero en esta ocasión, esta acompañado de todo tipo de estampados y colores. Los pantalones, al igual que las bermudas, son muy coloridos; azules, naranjas, rosas, blancos toman el poder. / The collection for he is very casual, is define by pure lines. The main garment is the polo shirt, but this time it comes along with all types of prints and colors. Pants, as bermuda shorts, are very colorful; blues, orange, pink and white takes the power.



Este jersey con vaqueros y unos zapatos marrones, o unas deportivas le santaran de lujo. / This sweater with jeans, and oxford brown shoes or a pair of sneakers will suit him just perfect.



Accesorios. / Accessories.


No podemos olvidarnos de los accesorios de Lacoste, que están muy lejos de cualquier cancha de Tenis. Los diseños son exquisitos, cosmopolitas, lujosos, y con mucho estilo. Solo piensa en lo que necesitas, y seguro que Lacoste tiene lo idóneo para ti. / We can't forget Lacoste accessories, they are far from a tennis court. The designs are exquisite, cosmopolitan, luxury and very stylish. Just think in what you need and sure Lacoste will have it.





Entre un mocasín y una zapatilla. Estos zapatos marrones y granates para el son divinos. / Aside from oxford shoe and a sneaker. This brown and burgundy shoes are just gorgeous.



"La simplicidad es la sofisticación definitiva" / "Simplicity is the ultimate sophistication"



Ahora la pelota esta en tus manos. La concepción de la moda varia en cuestión de segundos, hoy una firma es algo, y mañana puede que lo que era sea tan solo el primer paso de una gran evolución. Que nos mostrara Lacoste en el futuro? / Now is your turn. Fashion idea change by moments, today one brand is something and the day before what it was might be the first step of a new conception. What will show us Lacoste in the future?

Love, 
Mia

All image are taking by me for Mia's Scrapbook.