Viernes 16 de Noviembre, el reloj da las 22 en punto, estoy terminando de maquillarme, para salir corriendo al desfile de la diseñadora de calzado Esther Calma. El lugar: el Hotel Silken Puerta de América, en Madrid, en la Terraza Skynight, planta 13; tocando el cielo de Madrid. / Friday november 16th, the clock strikes at 10 p.m, I am finishing to put on my make up, to rush to Esther Calma's catwalk. The place: Silken Puerta de America Hotel, in Madrid, at the Skynight terrace, thirteenth floor; touching Madrid's sky.
Esther Calma nació en
Guadalajara, y desde muy pequeña ya dibujaba zapatos de tacón. Siendo muy niña, se ponía los tacones de su madre, para andar por casa, ¡lo suyo era pura pasión! Estudio diseño de moda en Madrid, y se especializo en calzado en Elda. Ha trabajado como diseñadora de calzado para Zara, Sfera y Blanco. Hace aproximadamente un año, se lanzo a crear su propia firma de zapatos y desde entonces no ha parado. Cabe destacar la colección que lanzo para el desfile de Maya Hansen otono-invierno 2012-2013. / Esther Calma was born at Guadalajara, since she was a very little girl she draw pumps. When she was a little child she use to wore her mom's shoes to stay at home, this is passion! She studied fashion design at Madrid, and then she did specialize in shoe design in Elda. She has worked as footwear designer for Zara, Sfera and Blanco. About a year ago, she lunches her own shoe brand. To highlight, the collection she did for Maya Hansen fall-winter 2012-2013.
Esther se dirige a una mujer fuerte y con personalidad. Una mujer con mucho estilo, que tiene muy claro lo que quiere, y no se deja llevar por nada, mas que por su propia intuición y gusto. / Esther design for a strong woman with lots of personality. A stylish woman, that has very clear what she wants, she is not swayed by anything, but her own intuition and taste.
La diseñadora apuesta por los taconazos, y las plataformas; plataformas interiores que otorgan un aspecto precioso a cada uno. En sus diseños presta especial atención a los tacones, muchos de ellos están decorados con motivos muy originales. El modelo mas conocido es el de la cola de caballo que cae desde la parte posterior del zapato y recuerda a las piezas de Frankie Morello. / The designer believe in heels, and platforms; inside platforms that give a beautiful look to each shoe. In her designs she highlight the heel itself, many of them are decorated with original motive. The most popular one is the pony tail model; the tail fall in the back side of the shoe and reminds to Frankie Morello models.
La ropa con la que desfilaron las modelos, también estaba diseñada por Esther. Prendas que pasaban de ser de lo mas sexy y sensual, a otras muy ladies casi sacadas de un cuento. / The clothing the models wore, it was also design by Esther. Garments that were either too sexual and sensual, or lady like that seems to be part of a fairy tale.
El material que utiliza principalmente es el raso como base, y a partir de ahí juega con detalles para lograr ese toque tan artístico y chic que tienen cada modelo que diseña. / The fabric she uses most is satin, satin as a base and from there she plays with details to obtain the artistic and chic touch that has every model she designs.
Para crear sus modelos color carmín se inspira en el Mago de Oz, Dorothy y sus zapatitos de rubíes son su leit motiv. / She gets inspired in The Wizard of Oz to create her red lipstick heels; Dorothy and her ruby shoes are the leit motiv.


A parte de sus colecciones Esther diseña zapatos por encargo, así que sino encuentras lo que quieres y te apetece darte un capricho, ya sabes a quien acudir. Te dejo su web aquí. / A side from her collections, Esther also designs by custom, so if you don't find what you are looking for and want to give you a treat, you know where to go. Hear is the link of her site.
Y aquí me tienes a mi, dejando constancia de que estuve allí. (He tenido que quitar a la persona que me acompañaba en la foto, por petición suya, pero quería conservar la imagen porque es parte del post). / And hear I am, a pic to prove it. (I had to remove the person that was with me, but I wonna keep the image because it is part of the post.)
Tal como piensa la diseñadora, hay un zapato único para cada mujer, ¿sabes ya cual es el tuyo? Yo me quedo claramente con los peeptoes; los rojos Dorothy me chiflan. / As the designer things, there is a unique shoe for each woman, you know yours? I stay with peep toes: the red Dorothy ones are mine for sure.
Xo Xo,
Mia
All image are taking for Mia's Fashion Scrapbook.
4 comments:
Me encanta el post, y me gustaron todos los zapatos pero en especial unos fucsia. Jeje. Quiero tenerlos yaaaa,jejeje.
Bueno pásate por mi blog... Igual estuvimos cerca una de otra, jejeje. Bsss
Jo, yo tuve visita y no pude ir!! qué rabia =(
Gracias por las fotos!!
Un besoo
Me encanto el desfile. Disfrute mucho antes,durante y despues. La pena no haberte visto Mia. Ibais guapisimas. Preciosa la ultima foto.
Esther una artista. Organizo algo maravilloso y pude conocer muchos diseños que aun no conocia!
un beso
Muy bonitos los zapatos, solo una pega, las medias transparentes. ;)
http://iwanttobeavoguette.blogspot.com.es/2012/11/my-savage-black-and-white.html
Post a Comment