Sunday, May 29, 2011

SOUL CENTRO DE BELLEZA Y SANDRA FELTES



Jueves 26 de mayo por la tarde, tras salir corriendo de la ofi, cogí el coche y me dirigí a Sanchinarro a la Beauty Party que se celebraba en el Centro de Belleza SOUL. La tarde prometía; champán, fresas, cupcakes, manicura con lacas de uñas OPI y lo mejor de todo, compartir la tarde con gente estupenda con la que tengo mucho en común. / Thursday afternoon, May 26 th, after rushing from the office, I got into my car and drove to Sanchinarro where took place a Beauty Party at SOUL Beauty Center. The evening promised; champagne, strawberries, cupcakes, manicure with OPI nail polish and the best of all, sharing the afternoon with great people, I got so much in common with. 


SOUL lleva abierto poco mas de un año. Es un pequeño local que cuenta con aparatos novedosos y un gran número de tratamientos. Allí puedes hacerte desde una manicura o depilación, hasta yesoterapia, ayurveda o hieloterapia. / SOUL has been open just over a year. Is a small place that features innovative equipment and a large number of treatments. There you can have done from a manicure or waxing to plastertherapy, ayurveda or icetherapy.

Nelly de Just in my handbag haciendose la manicura. / Nelly from Just in my handbag getting the nails done. 


La filosofía de las dueñas del Centro es que la mujer española tiene que cuidarse más. Ellas han estado viviendo en Miami, y lo han comprobado en primera persona. A día de hoy, las mujeres tenemos un sinfín de cargas y de vez en cuando hay que relajarse y darse un capricho. Si queréis saber más de este lugar, podéis visitar su web aqui. Están en Sanchinarro (Madrid), Calle Maria Tudor, 14. Telf. 917 189 277. / The philosophy of the owners of the Center is that the Spanish women have to take more care of herself.. They have been living in Miami, and have check this in person. Today, women have an endless number of charges and one in a while you got to relax and pamper yourself. If you want to know more about this place, you can visit their website hear. They are at Sanchinarro (Madrid), Maria Tudor, 14. Phone num. 917 189 277.


 Aqui estoy, en mi tiempo de relax. La vida es muy dura, hay que disfrutar de cada pequeño momento, y darse caprichos de vez en cuando. / Hear me in my relax time. Life is so hard, you have to enjoy little moments, and pamper yourself once in a while.

Además de presentar el Centro de Belleza, se exponian los collares y pulseras de Sandra Feltes. A la que tuve la oportunidad de conocer y pude hacer una pequeña entrevista, durante la cual me demostró que es una persona encantadora, con las ideas muy claras y una gran luchadora.  / Besides presenting the Beauty Center, it was outlining the jewelery of Sandra Feltes. Which I had the opportunity to meet and could do a short interview, during which she show me that she is such a lovely person, with her head focused and a big fighter.


 Sandra me contó que esta es la segunda colección que lanza al mercado y se ha centrado en los tonos flúor. La primera fue el pasado invierno, me imagino que os sonará. Sandra se inspiró en Olivia Palermo para diseñar estos collares barbero. Yo llevo como loca fijandome en ellos desde que los sacó al mercado porque son divinos; transforman un look casual en uno chic y elegante. / Sandra told me that this is the second collection she lunches and has focused on flour tones. The first was last winter, I bet it sounds you. Sandra was inspired in Olivia Palermo to design those barber necklace. I am crazy about them since they were on the market because they are divine; they turn a casual look into a chic and elegant outfit.


Los collares están hechos con cristales de Swarovski, hilos de seda, piedras naturales y semi preciosas, minerales pulidos, piedras pómez, Sandra está empezando a expandirse al exterior, en breve abrirá un showroom en París. ¡Mucha suerte Sandra!  / The necklace are made with Swarovski crystals, silk yards, natural and semi-precious stones, polished minerals, pumice stones and feathers. Each necklace has a serial number at the closing, and are made manually, so each and every one of them are unique. In addition, Sandra is begging to span overseas, soon she will opened a showroom in Paris. Good luck Sandra!



Con todo esto os podéis imaginar la tarde que tuvimos. Sandra es encantadora, así como las dueñas y todo el personal de SOUL. Y como colofón me encontré con otras compañeras bloggers a las que me encanta ver y más aún charlar con ellas./ With all this you can imagine how a great afternoon we had. Sandra is super nice, and so the owners and staff of SOUL. And to round off I met with other fellow bloggers I love to see and talk with them further. 

Nelly de Just in my handbag y Mª Jesús de Crimenes de la moda . / Nelly from Just in my handbag and Mª Jesús from Crimenes de la moda.


Con Nelly de Just in my handbag. / With Nelly from Just in my handbag.

Llevo: blusa de Armand Basi (old), cinturón de Zara (p/v 2011), vaqueros de Bershka (p/v 2011) y brazalete de Bimba y Lola. / I wore: Armand Basi shirt (old), Zara belt (s/s 2011), Bershka jeans (s/s 2011) and Bimba and Lola cuff.

All image are taking for Mia's Fashion Scrapbook.

Wednesday, May 25, 2011

DENIM SHORTS: INSPIRATION





Llega el buen tiempo y con ellos los shorts. Mis favoritos los vaqueros porque favorecen muchísimo. ¿Qué os parecen? No os olvidéis, este año dejad que los bolsillos se vean. / The hot weather is hear and with it the shorts come along. My favorite are denim, because they look great. What do you think? Don't forget, this year the pockets are seen. 

Sources: Elle, Isabel Marant Lookbook, Parisien.

Sunday, May 22, 2011

LET'S GO PARTY: PHAX 2011



Viernes 20 de mayo por la noche, como ya os anuncié, tuvo lugar el desfile de los modelos de baño 2011 de la firma PHAX en el ático del Hotel Puerta de América, en Madrid. El acto estuvo muy bien organizado, y lo mejor de todo es que lo pasamos fenomenal. Pero prefiero dejaros las imágenes para que lo veáis por vosotros mismos. / Friday evening, 20 of May, as I already told you, it took place the swim wear 2011 PHAX catwalk in the attic of the Hotel Puerta de America, in Madrid. The event was very well organized, but the best of all, we had a great time. I prefer to show you the image so you can see it for yourselves.
 
Pilar de OH My Blog sacándonos una foto. / Pilar from Oh My Blog, taking a picture of us.






En la imagen, Estefania de Con Dos tacones y los chicos de Sneak Peak. El collar que lleva Estafanía es ideal, es de OMB, lo podéis encontrar en su web aqui o en la tienda 2 de Abril. / On the image, Estefania from Con Dos Tacones and the boys from Sneak Peak. The necklace Estefania wears is gorgeous, is from OMB, you can find it on its web hear, or at the boutique 2 de Abril

Carmen de Charmin Closet. Lleva poco con el blog, pero es fantástico, haced le una visita porque os va a encantar. / Carmen from Charmin Closet. She is staring with a blog, but is faboulous, you got to visit it because you are gonna love it. 

Bloggers.

Con Silvia de El Armario de Silvia, Carmen de Charmin Closet y Pilar de Oh My Blog. Yo llevo, vestido y cinturón de Stradivarius (p/v 2011) y pendientes de Agatha. / With Silvia from El Armario de Silvia, Carmen from Charmin Closet y Pilar de Oh My Blog. I am wearing, dress and belt from Stradivarius (ss 2011) and Agatha earrings.

All images are taking for Mia's Fashion Scrapbook.

Saturday, May 21, 2011

CAMPARI & BRIC'S LIMITED EDITION


El jueves por la tarde estuve en la presentación de la edición limitada de accesorios que ha sacado la firma italiana de bebidas Campari, junto con la empresa italiana de artículos de piel Bric's. Por eso tenéis que perdonar la falta de post, prometo ponerme al día, de verdad, es que tengo una agenda... y mucho trabajo en la ofi y encima luego esta el tema de la Primavera, que me tiene agotada, ¿no os pasa?. Pero volvamos al tema central de esta entrada. / Thursday afternoon I went to the presentation of the accessories limited edition that has lunch the Italian drinks brand Campari along with the Italian leather goods company Bric's.  Please forgive the lack of post, I promise to catch up, really, I have been to busy... and hard work in the office plus then the issue over the Spring which has exhausted me, does not it happen to you? But let's go back to the main topic of this post. 


La edición limitada esta inspirada en la obra de 1964 "Manifesto Campari" de Bruno Munari, que se creó para la inauguración del metro de Milán y que en la actualidad esta expuesta en el Museo MOMA de Nueva York. / The limited edition is inspired by the work in 1964 "Manifesto Campari" of Bruno Munari, that was created to mark the opening of the Milan subway and that now is place at the MOMA Museum in New York. 

"Manifesto Campari" of Bruno Munari


Campari ha decidido lanzar esta colección con motivo del 150 aniversario de la firma, y ha escogido a Bric's que, para quienes no la conozcáis, es la empresa líder en el sector de maletas y accesorios de piel en Italia. La colección esta realizada en policloruro de vinilo y rematada con detalles de piel. Algunos de los artículos son: trolleys, bolsas de viaje, billeteros, neceseres, etc. / Campari has decided to lunch this collection to celebrate the 150 anniversary of the brand, and it has chosen Bric's that, for those of you who doesn't know, is the leader company in luggage and leather accessories in Italy. The collection is made in polyvinyl chloride and completed in leather details. Some of the articles are: trolleys, travel bags, wallets, toilet bags, etc. 







Mi favorito: esta bolsa de viaje. / My favorite: this travel bag.

La colección se venderá en España en El Corte Inglés, pero no en todos los centros; Preciados, Serrano, Castellana y Goya en Madrid; Plaza Cataluña y Avda. Diagonal en Barcelona; en Bilbao; Nervión en Sevilla; y Marbella. Pero sino vivís en España también podéis adquirirlo en la tienda online de Bric's. / In Spain they will be sale at El Corte Inglés, but only in a selected centers; Preciados, Serrano, Castellana and Goya in Madrid; Plaza Cataluña and Avda. Diagonal in Barcelona; in Bilbao; Nervión in Sevilla; and Marbella. If you are not in Spain but are interesting in getting them they are also sale at Bric's Online Store.




En la imagen con Nelly de Just in my handbag y Fani de Me lo dijo Fani. / On the image with Nelly of Just in my handbag and Fani from Me lo dijo Fani.


All image are taking for Mia's Fashion Scrapbook.